Contacto

×
  • +54 343 4178845

  • bcuadra@examedia.com.ar

  • Entre Ríos, Argentina

  • Los motivos que llevan a que "Cien años de soledad" sea un boom de ventas en Japón

    » La Capital

    Fecha: 27/08/2024 19:16

    Netflix está por lanzar una serie basada en el libro de Gabriel García Márquez y se registra un aluvión de ventas. Pero hay más detrás de fenómeno Un libro latinoamericano seduce al público japonés y registra un inusitado récord de ventas. Si bien algunos vinculan el boom al hecho de que una serie inspirada en el famoso texto está por estrenarse a nivel mundial, otros remarcan la importancia de que un artista oriental se haya encargado de las cubiertas de esta nueva edición. ¿De qué fenómeno se trata? No es ni más ni menos que "Cien años de soledad", la obra cumbre de Gabriel García Márquez. Sí, el clásico libro de Gabo es un éxito de ventas en Japón. Ante el inminente estreno de la serie de Netflix basada en la novela, en el país asiático lanzaron una edición de bolsillo con una guía de lectura. El resultado: la obra ya vendió 290.000 ejemplares en apenas ocho semanas. Para poner en perspectiva el tema: esta edición de bolsillo de "Cien años de soledad", en japonés, tuvo en dos meses casi la misma facturación que las tres versiones en tapa dura impresas en aquel país en los últimos 52 años. En los últimos años, el número de novelas latinoamericanas que se editan en Japón ha ido en aumento. En particular, tras la publicación en 2020 de una guía escrita por Takayoshi Terao con los 100 mejores autores de esta región, además de la llegada a Tokio del Instituto Cervantes, lo que empujó a los japoneses a aprender más sobre el español. Por qué los japoneses leen "Cien años de soledad" Por supuesto, muchos pusieron la lupa en el fenómeno para intentar explicarlo. ¿Qué motivos hay para este éxito tardío e inesperado éxito de "Cien años de soledad"? No se puede negar algo clave: el próximo estreno en Netflix de la serie basada en la novela. De hecho, el primer adelanto de la producción audiovisual se volvió viral. Es que es mucha la curiosidad por ver cómo, por primera vez en la historia, se adapta una de las obras máximas de la literatura latinoamericana. El tráiler, que se dio a conocer el día en que se cumplió una década de la muerte de García Márquez, mostró algunas de las escenas más recordadas de llibro como el recuerdo del coronel frente al pelotón de fusilamiento y el momento en que su padre lo lleva a conocer el hielo. Embed - Cien años de soledad | Avance oficial | Netflix El proyecto está dirigido por la colombiana Laura Mora y el argentino Alex García López y se presenta como uno de las producciones originales de Netflix más ambiciosas en Latinoamérica. La serie, que tendrá 16 episodios, fue filmada íntegramente en idioma español en Colombia (en diferentes locaciones en los departamentos de Guajira, Magdalena, Cesar, Cundinamarca y Tolima), y contó con la participación de la familia de Gabriel García Márquez en el proceso creativo. Para seleccionar a los actores y actrices que interpretarán a los 25 personajes centrales, se realizó un casting masivo del cual participaron más de diez mil personas. Se espera que esta adaptación lleve el clásico literario a nuevas audiencias internacionales y a nuevas generaciones. “Además de ofrecerla en formato de bajo precio a los lectores que verán la serie de Netflix, queríamos aprovechar el décimo aniversario de la muerte de Gabo para volver a presentar su literatura”, explicó Ryo Kikuchi, encargado de promocionar la nueva edición de la novela, publicada por primera vez en Japón por su editorial (Shinchosha), en 1972. >>Leer más: Llega a las librerías la novela inédita de Gabriel García Márquez "Nos vemos en agosto" También muchos señalan la influencia de García Márquez en autores japoneses, por raro que a algunos pueda sonarle. El libro, lanzado en 1967 en Buenos Aires, fue fuente de inspiración o detonante de la carrera literaria de distinguidos autores nipones. Kenzaburo Oé (1935-2023), premio Nobel de Literatura de 1994 y admirador declarado de "Cien años de soledad", tomó a la novela de Gabo como referencia para su obra Dojidai gemu. Otro elemento que se suma a la hora del análisis es el bajo costo y la práctica guía de lectura que llegan con esta edición de bolsillo nipona. Al momento de su lanzamiento, muchas personas manifestaron su emoción porque podían pagar los 1.375 yenes (8 euros) que vale el libro, mucho menos que las ediciones tradicionales. También porque les facilitaría la lectura de la historia de la familia Buendía y Macondo, algo que se podría presentar como un reto por su extensión y complejidad, una guía de lectura, que fue escrita por el autor Natsuki Ikezawa. Finalmente, la portada con figuras macondianas dibujadas en un estilo enciclopédico por uno de los ilustradores locales más cotizados del momento,Ryuto Miyake, autor de campañas publicitarias para marcas como Gucci, Bottega Veneta o Apple. De qué trata "Cien años de soledad" "Cien años de soledad" sigue a múltiples generaciones de la familia Buendía a lo largo de un siglo. Es considerada una de las más grandes obras de realismo mágico, un género que García Márquez popularizó en el cual se unen lo fantástico y lo real. El libro se compone de 20 capítulos no titulados, en los cuales se narra una historia con una estructura no lineal. Los acontecimientos que ocurren en el pueblo y dentro de la familia Buendía, al igual que los nombres de los personajes, se repiten una y otra vez. De esta manera, el autor fusiona la fantasía con la realidad. A grosso modo: en los tres primeros capítulos se narra el éxodo de un grupo de familias y el establecimiento del pueblo de Macondo, desde el capítulo 4 hasta el 16 se trata el desarrollo económico, político y social del pueblo y los últimos cuatro capítulos narran su decadencia. Aunque otras novelas del autor colombiano laureado con el premio Nobel, como "El amor en los tiempos del cólera" y "Crónica de una muerte anunciada", fueron llevadas al cine, García Márquez dudaba que su extensa y mítica obra maestra pudiera ser adaptada. El escritor murió en el 2014. "Durante décadas, nuestro padre se mostró reacio a ceder los derechos cinematográficos de «Cien años de soledad» porque creía imposible realizarla bajo las limitaciones de tiempo de una película y pensaba que producirla en un idioma que no fuera el español no le haría justicia", dijo Rodrigo García en un comunicado, hijo del autor, a la hora de explicar la decisión de ceder los derechos para realizar, finalmente, una serie.

    Ver noticia original

    También te puede interesar

  • Examedia © 2024

    Desarrollado por